Gasthaus zur Grenze — это загородный дом в городе Куксхафен. Здесь есть сад, общий лаундж и терраса, а также бар и удобства для занятия водными видами спорта. Из окон открывается вид на сад. Гостям предоставляется бесплатный Wi-Fi на всей территории. Также на территории имеется частная парковка. Гостям Gasthaus zur Grenze предоставляется завтрак по меню или континентальный завтрак. К услугам гостей Gasthaus zur Grenze — принадлежности для барбекю. У желающих осмотреть окрестности есть возможность прогуляться, покататься на лошадях или заняться виндсерфингом. Гости Gasthaus zur Grenze также могут взять напрокат велосипед. Gasthaus zur Grenze располагается на расстоянии 1 км и 9,1 км соответственно от таких достопримечательностей, как Пляж Куксхавен-Альтенбрух и Смотровая платформа гавани Альте-Либе. Аэропорт Бремен находится в 103 км.

Парам особенно нравится расположение — они оценили проживание в этом районе вдвоем на 8,0.

Расстояние, указанное в описании, рассчитано с помощью © OpenStreetMap

Преимущества этого варианта

Информация о завтраке

Континентальный

  • Бесплатная частная парковка на территории


Наличие мест

Выберите даты, чтобы увидеть доступные места и цены.

Тип номера
Число гостей
 
2 односпальные кровати
2 односпальные кровати
2 односпальные кровати
2 односпальные кровати
Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте снова.
Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте снова.
Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте снова.
Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте снова.

Отзывы гостей

Категории:

Персонал
Удобства
Чистота
Комфорт
Соотношение цена/качество
Расположение
Бесплатный Wi-Fi

Принимающая сторона: Unsere Geschichte

8,3
Оценка хозяина от гостей
Unsere Geschichte
What we offer + Cosy guest rooms with historic charm + Accommodation in double or single rooms + Regional cuisine and refreshing drinks + Ideal starting point for exploring Cuxhaven + Quiet location with a view of the Elbe dyke + Close to the beach for maritime experiences + Shared bathroom and toilet
- 1810–1820 Construction of the building by the city of Hamburg as a customs station (Land Hadeln) and inn - 1861 Landlord Oest (first documented landlord) - 1862–1918 Landlord Claus Küther (son-in-law of landlord Oest), coffee balls on the first floor - 1936 Veranda added until 1960 Landlord Georg Schulz (son-in-law of Claus Küther) - 1960 – 1970 Lucia Grunenberg - 1965 Installation of the bar counter - 1970 Takeover by Robert and Anneliese Borwieck - 1995 Renovation of the half-timbered gable - 2024 New start
Your break on the Elbe In a quiet location with a magnificent view of the Elbe and close to the beach, we offer you the perfect place for relaxation and enjoyment. Whether you are a technician looking for comfortable accommodation, a tourist exploring the region or simply want to spend a cosy evening – you are very welcome here.
Здесь говорят на этих языках: немецкий,английский

Ориентиры поблизости

Условия размещения

Gasthaus zur Grenze принимает особые пожелания — добавьте их на следующем шаге
Заезд
С 15:00 до 21:00
Отъезд
С 07:00 до 11:00
Отмена/ предоплата
Правила отмены бронирования и предоплаты отличаются в зависимости от варианта размещения. Укажите даты проживания и ознакомьтесь с условиями, которые действуют в отношении необходимого вам варианта.
Кровати для детей

Правила размещения детей

Разрешается проживание детей любого возраста.

Чтобы увидеть точные цены и информацию о наличии мест, при поиске укажите количество детей в вашей группе и их возраст.

Правила установки детских кроваток и дополнительных кроватей

Допустимое количество детских кроваток зависит от выбранного варианта. Проверьте условия.

Дополнительные кровати не предоставляются.

Детские кроватки предоставляются при наличии возможности.

Без возрастных ограничений
Для заезда нет ограничений по возрасту.
Домашние животные
Размещение с домашними животными не допускается.
Курение
Курение запрещено.
Вечеринки
Нельзя проводить вечеринки/мероприятия.

* Примечания

Важная информация для гостей этого варианта размещения.

В этом объекте нельзя устраивать девичники, мальчишники и другие подобные вечеринки.